【导读】学位英语考试对于英语基础不好的同学来说是拿学位证的拦路虎,想要拿到学位证就必须迈过学位英语这道坎。那么,湖南自考学士学位英语如何抓住重点复习?今天给大家分享一下学位英语的复习技巧。
湖南自考学士学位英语如何抓住重点复习?
学士学位英语的题型有词汇和语法结构、阅读理解、完形填空、翻译、应用文写作,针对不同题型要有不同的复习技巧。
1,词汇与语法结构
词汇与语法结构主要考查知识点和词汇量,重在理解语境。湖南自考考生解答时要先看题目和选项,大致判断题目考查的是语法还是词汇。
不少考生以为,词汇与语法结构题就是考记忆,于是就走进了抱着单词书和语法手册死记硬背的复习误区。成考生学习时不能满足于记住多少词汇、短语和语法规则,要能熟练掌握这些词汇和短语的用法,更要结合语境,也就是在实际阅读材料中熟练运用。
2,阅读理解
阅读与词汇量是相辅相成的,但解答阅读理解题时,能否得高分并不完全取决于词汇量,而是湖南自考考生的理解能力,要知道理解与词汇量同样重要。
应对阅读理解题,考生要通过大量阅读训练提高阅读能力。阅读理解部分是多数考生失分最多的题型,原因主要是语法概念不清、单词量偏少等,归根结底是平时的阅读量偏少,积累不足。因此,考生平时要多做一些英文阅读,不能只满足于精读课文。考生可适当挑选与成人学士学位英语匹配的阅读理解教辅书籍。一些教辅书除练习材料外,还会介绍一些阅读技巧。考生掌握这些技巧后再阅读,往往能提高复习效果。
3,翻译
在准备阅读理解题时要扩充阅读量,但复习翻译题时,湖南自考考生仍要回归课本,把精读课文来练习。
很多考生认为英译汉相对汉译英容易一些。考生翻译时要利用好上下文提供的信息,特别是句子前后衔接的地方,注意代词的指代关系、画线部分的内容与上下文的逻辑关系、因果关系等。只有考虑全面了,才能译出前后意思连贯、语句通顺的译文。汉译英部分常有多种翻译方法,考生可根据掌握的语法和词汇解答,如果遇到不知如何翻译的词,就用熟悉的简单词来代替。
以上就是关于“湖南自考专升本复习备考”的全部内容,考生如果想获得更多关于湖南专升本常见问题、相关资讯,如考试动态、学士学位,招生简章、统考动态、院校动态、模拟试题、考试大纲、专升本等相关信息,敬请关注湖南专升本网!
湖南专升本声明
(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。
(二)本网站在文章内容来源出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请于我们联系,我们会及时处理。
文章来源于网络,如有侵权,请联系删除